「見る」は英語で何と言う? “watch” “see” “look” の違いと使い分け方

「見る」を意味する代表的な英単語に “watch” “see” “look” の3つがありますが、あなたはこの違いをしっかり説明できますか?
今回は、 これらの単語の違いと使い分け方についてご紹介します。

watch

watch

“watch” は、特定の出来事や動いているものを意識的に見るときに使う表現です。一定期間注意深く見る際には “watch” が適しており、例えばテレビや試合を見るときなどに使われます。

I love to watch movies on weekends.
「私は週末に映画を見るのが好きです。」

Let’s watch the sunset together.
「一緒に夕日を見ましょう。」

They’re watching a football match on TV.
「彼らはテレビでサッカーの試合を見ています。」

see

see

“see”は、視覚に訴えられる出来事や物を認識する一般的な行為を指します。そのため、「あるものを目にする」「自然に視界に入る」といった意味合いが強い表現です。

Can you see the beautiful mountain from here?
「ここから美しい山が見えますか?」

I see a cat in the garden.
「庭に猫が見えます。」

I can’t see well without my glasses.
「私はメガネなしではよく見えません。」

look

look

“Look” は、特定の方向や対象に意識的に視線を向ける行為のことを指します。”look at” や “look for” といった形で使われることが多く、注視や探索の意味が含まれます。

Look at the beautiful painting on the wall.
「壁の美しい絵を見てごらん。」

I’m looking for my keys. Have you seen them?
「私は鍵を探しています。見かけませんか?」

She looked into his eyes and smiled.
「彼女は彼の目を見つめて微笑みました。」


いかがでしたか?これらの単語を正確に使い分けることで、表現の幅が広がり、コミュニケーションがより豊かになります。英語表現のスキルを向上させるために、これらの違いをしっかり覚えておきましょう!

関連記事