ホストファミリーにお礼の手紙を書こう!手紙で使える英語表現集

メールやSNSでのやりとりが主流になった現代ですが、手書きのあたたかさがこもった手紙は、もらうととても嬉しいものですよね。今回は、ホームステイ先にお礼の手紙を書くときに役立つ、書き方の決まりやよく使うフレーズをご紹介します。

日付の書き方

まず一番右上に、今日の日付を記入します。イギリスとアメリカで、少し書き方が異なります。
例えば、2021年2月8日の場合、このように表記します。
イギリス 8th febulary 2021
アメリカ febulary 8, 2021

宛名の書き方

次に、左揃えで宛名を書きます。
基本は、「親愛なる」という意味のDearを使います。Dear,〇〇(相手の名前)とするのが一般的です。普段ファーストネームで呼んでいる相手なら、Dear,Ashly などとそのままファーストネームをつけましょう。目上の人やあまり親しくない間柄であればMr.〇〇、Ms.〇〇などの敬称をつけます。

書き出しのフレーズ

お礼の手紙

How have you been doing?
「お元気ですか。」

How is the weather there? It’s been very hot here in Japan.
「そちらの気候はいかがですか?日本は、最近とても暑いです。」

I hope all in your family are doing well.
「ご家族の皆さまはお元気でしょうか。」

My friends and family here continue to do quite well.
「こちらは、友人も家族も変わりなく元気です。」

感謝の気持ちを伝えるフレーズ

お礼の手紙

I still have precious memories of my study experience.
「留学中の様々な出来事をとても懐かしく思います。」

Thank you for your hospitality during my stay.
「滞在中は親切にしていただき、ありがとうございました。」

I felt I was part of your family thanks to you.
「おかげで、あなたの家族の一員になれたように感じました。」

I would very much enjoy seeing you again sometime.
「またぜひお会いしたいです。」

Please give my best regards to Ms.Taylor.
「テイラーさんにもよろしくお伝えください。」

結びのフレーズ

お礼の手紙

I am looking forward to hearing from you.
「お返事お待ちしております。」

Please take care of yourself.
「ご自愛ください。」

Hope to see you soon.
「近いうちにお会いできるのを楽しみにしています。」

Let’s keep in touch.
「また連絡を取り合いましょう。」

結び文句

お礼の手紙

結び文句は、右揃えで書きます。かしこまった場面や目上の相手への手紙では、フォーマルな結び文句を使いましょう。友達や家族などインフォーマルな手紙では、”See you again,”や”Have a nice day!”など、自由に表現しても構いません。

また、これらの言葉の後に、自分の名前を署名することを忘れずに。パソコンなどでタイプした手紙であっても、必ず手書きで署名しましょう。

目上の相手に送るフォーマルな結び文句
・Sincerely, / Sincerely yours, 「敬具」
・Respectfully, / Respectfully yours,「敬意を込めて」
・With appreciation, 「謝意を込めて」

面識のある相手に送るややカジュアルな結び文句
・regards, 「どうぞよろしく」
・Best regards, 「よろしくお願いします」
・Best wishes, 「幸運を願って」
・Many thanks, 「感謝いたします」


過去の記事では、海外の住所の表記方法についてご紹介しています。手紙を送るときは、ぜひこちらも参考にしてみてくださいね!
英語で住所を書くときの3つのポイント

関連記事