あなたは説明できる?ネイティブがよく使う “I guess” の意味と使い方

“I guess” は、日常会話やビジネスシーンでネイティブスピーカーが頻繁に使う表現の一つです。このフレーズは、文脈によって意味や使い方が様々なので、シーンに合わせて使い分ける必要があります。
今回は、 “I guess” の主な意味や使い方を解説します。

推測や思いつきを表す “I guess”

I guess

“I guess” の後に、その状況や事実に対する推測や思いつきを述べることで、「〜だろう」「〜だと思う」などといった意味を持ちます。
確証のない意見や予想を述べる際に使用され、例えば天気や他人の行動について推測するときによく使われます。

I guess it’s going to rain tomorrow.
「明日は雨が降りそうです。」

I guess she’ll be here soon.
「彼女はすぐにここに来ると思います。」

I guess it’s going to be a busy day at work today.
「今日は仕事で忙しい一日になりそうです。」

自信のない肯定文を表す “I guess”

I guess

“I guess” の後に、自分の意思や行動についての決定事項を述べることで、自信はないけれどそうするつもりであることを示します。
日本語では「〜しようと思う」などと訳され、自分がこの後どうする予定があるかを相手に伝える表現です。

I guess I’ll have the salad for lunch.
「お昼にサラダを食べようと思います。」

I guess I’ll take the train instead of driving.
「車ではなく電車に乗ろうと思います。」

I guess I’ll call him later to discuss the details.
「後で彼に電話して詳細を話してみようと思います。」

反論や疑問を表す “I guess”

I guess

“I guess” は、相手の意見や主張に対する反論や疑問を表す際にも使用されます。
自分の意見を押し通すのではなく、相手の意見を尊重しつつ、自分の意見を表現できる柔らかい言い方です。

A:Do you think this color suits me?
「この色が私に似合うと思いますか?」
B:「Well, I guess not.
「いや、私はそうは思いません。」

A:It’s supposed to be the best restaurant in town, right?
「それは町で一番のレストランのはずですよね?」
B:I guess it depends on your taste.
「それはあなたの好みによると思います。」


“I guess” は、様々な状況で使われる便利な表現です。日常会話やビジネスシーンで上手に活用できるよう、これらの意味や使い方を覚えておきましょう!

関連記事